Примеры употребления "Они видят" в русском с переводом на турецкий

<>
Они видят вас через камеры видеонаблюдения. Sizi dış kameralardan izliyorlar. Şef Talley?
Увидеть то, что они видят. Onların gözünden, gördükleri şeyleri görüyorum.
Они видят сквозь грязь. Çamur gözümüzün önünde gibi.
Во мне они видят отцовские деньги... Bana baktıkları zaman babamın servetini görüyorlar.
Они видят это как оплаченный долг, ни больше. Buna sadece borç ödeme olarak bakıyorlar, fazlası değil.
Думаешь, они видят в тебе героя '? Seni bir tür kahraman olarak gördüklerini mi sanıyorsun?
Если отрезать веки, глаза остаются открытыми, и они видят. Yani gözkapaklarını yok etmek gözlerinin açık kalmasını, ölülerin görmesini sağlar.
Они видят это каждый день. Her gün gördükleri şey bu.
Но если они видят свободную личность, им становится страшно. Ama karşısına özgür bir birey çıkınca, bundan rahatsızlık duyar.
Они видят прошлое, настоящее и будущее. Geçmişi görürler, şimdiki zamanı ve geleceği.
Все видят вашу вину. Но я не вижу ваш мотив. Suçlu olduğunu herkes görebilir, göremediğim şey ise neden yaptığın.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Доктора видят обнаженные тела каждый день. Doktorlar her gün çıplak insan görüyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Немцы видят каждый сантиметр города. Almanlar şehrin her karesini görebiliyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мне всё равно, как меня видят остальные. Dünyanın beni nasıl gördüğü benim için önemli değil.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Люди видят его и сразу лезут с расспросами. Yarayı gören herkes hep onunla ilgili soru soruyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!