Примеры употребления "Она пожертвовала" в русском с переводом на турецкий

<>
Она пожертвовала собой за истинную любовь. Gerçek aşkı uğruna kendisini feda etti.
Как она пожертвовала всем ради детей. Çocukları için ne kadar fedakarlık yaptığını...
Она пожертвовала собой, чтобы ты жил хорошо. Güzel bir hayatın olması için kendini feda etti.
Она пожертвовала всем, а ты попросту оставил ее за бортом. Her şeyini feda etti ve sen onu öylece bir kenara fırlattın.
Она пожертвовала собой, чтобы я вернулся. Benim geri dönebilmem için kendisini feda etti.
Она пожертвовала собой ради всех нас. O hepimiz için kendini feda etti!
Она пожертвовала собой ради тебя. Senin için kendini feda etmişti.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Ты пожертвовала Наташей ради задания. Görev için Natasha'yı feda etmiştin.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Утром звонила Джен и пожертвовала долларов. Jan bu sabah arayıp $ bağışladı.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Ты пожертвовала деньги церкви? Kiliseye bağış mı yaptın?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Я пожертвовала ее половиной в поисках тебя. Seni ararken hayatımın yarısını feda ettim zaten.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Боюсь, ты пожертвовала своим прекрасным мужем впустую. Maalesef yakışıklı kocanı bir hiç için feda ettin.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Пожертвовала ты как раз своей семьёй. Ailenden fedakarlık yaptın. Bunu böyle bil.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!