Примеры употребления "Нет-нет" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет-нет, ты же будешь читать "Источник богов". Hayır, ödülü kazanmak için bir kere daha okuman lazım.
Нет-нет, этот оставь, вот этот полегче. Hayır, hayır bunu bırak. Bu daha hafif.
Нет-нет, но я знаю этот взгляд. Hayır, hayır. Ama bu bakışı biliyorum.
Нет-нет, погоди, я не сержусь. Lütfen yapma. - Dur. Kızgın değilim.
Нет-нет, не стоит, я могу сам за ней съездить. Onu arıyorum. - Hayır, hayır. Ben gidip onu alırım.
Нет-нет, я думаю, скорее фрукт или овощ. Hayır, hayır, ben meyve ve sebze severim.
Нет-нет, я его даже не знаю. Yo, yo, onu tanımam bile.
Нет-нет, мы уже это проходили. Hayır hayır, bunu önceden yaşamıştık.
Нет-нет, вы прекрасно справились со своей работой, доктор Лонг. Hayır, lütfen Dr. Long, siz mükemmel bir iş çıkardınız.
Нет-нет, не надо цыган. Oh, hayır. Orkestra yok.
Нет-нет, просто никто из моих знакомых больше не волнуется из-за командировок. Hayır, hayır, tanıdığım hiç kimse artık iş gezisi konusunda heyecanlanmıyor.
Нет-нет, ты прав. Hayır hayır, haklısın.
Нет-нет, зайти не смогу! Просто снова принесла домашнюю еду! Yok, yok içeri gelemem, sadece bir yemek daha getirmiştim!
Нет-нет, нам уже разрешили. Hayır, sorun yok dedi.
Нет-нет, меня зовут Толман. Hayır, benim adım Talman.
Нет-нет, это происходит у меня в голове. Hayır, hayır, bu sadece beynimin içinde.
Нет-нет, они с дядей улетели сто лет назад. Hayır, hayır. O ve amcam yıllar önce ayrıldılar.
Нет-нет, я очарована. Hayır, çok etkilendim.
Нет-нет, вы опять неправы. Hayır, hayır. Gene yanıldınız.
О, нет-нет, это же копыто! Hayır, hayır, hayır. O toynak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!