Примеры употребления "Hayır" в турецком с переводом на русский

<>
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Hayır, sadece kan örneği aldık. Да, лишь взяли образец крови.
Hayır, bana her şeyi söylemene gerek yok. Нет-нет, ты не должен ничего мне рассказывать.
Hayır, şunu belirtmeliyim ki şu anda sen ondan iki kat komiksin. Да нет, сейчас ты вдвое смешнее кого бы то ни было.
Hayır neden hala yıldırım kafama inmedi diye merak ediyorum. Просто интересно, почему меня ещё не ударило молнией.
Hayır, Bay Sherman. Ben daha çok Presto Malatesta adıyla bilinirim. Нет, мистер Шерман, я более известен как Престо Малатеста.
Hayır, o işle zaten ilgilendin sen. Да, ты с этим уже разобрался.
Şuna tıkla, anne. - Hayır, yukarıdaki. Жми сюда, мам, нет-нет, чуть выше.
Hayır, bir mektup bıraktım ve senin adını yazdım. Да нет, я написала письмо от твоего имени.
Hayır, o doğum günümü kutladığım gün. Gerçek doğum günüm bugün. Вчера я просто праздновала, а настоящий день моего рождения сегодня.
Hayır, sen daha çok küçüksün, Lilycik. Нет, ты еще маленькая, Лили Били.
Hayır, Meg sekizinci sınıflara İngilizce öğretmenliği yapıyor. Да нет. Мэг преподаёт английский в восьмом классе.
Hayır, lütfen Dr. Long, siz mükemmel bir iş çıkardınız. Нет-нет, вы прекрасно справились со своей работой, доктор Лонг.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Hayır, hayır. Üç farklı insandan üç farklı bacak. Да нет, три ноги от трех разных человек.
Hayır, bu gerçek oyuncular için. Нет, это для настоящих игроков.
Hayır, ama Dr. Rosen bizim bir takım olduğumuzu söyler, Ve birbirimize yardım etmek zorundayız. Да, но доктор Розен сказал, что мы команда, и должны помогать друг другу.
Soruları soran diğer herkes haylice "hayır" cevabını aldı. У всех остальных задающих вопросы множество ответов "нет".
Hayır, ben viskimi ve kendimi seviyorum. Нет, я люблю скотч и себя.
Hayır, ama izne ayrılan bir anatomi hocası var. Нет, но вышел в академический отпуск профессор анатомии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!