Примеры употребления "Мы поедем" в русском с переводом на турецкий

<>
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы. Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
Мы поедем туда вместе. Yarın hep beraber gideceğiz.
Охранники могу её предупредить, если мы поедем за ней. Şu gardiyanlar onu uyarabilir, eğer biz devam etmeye çalışırsak.
Значит мы поедем домой. Eve mi dönüyoruz yani?
Мы поедем к нему домой. Biz de Peppino'nun evine gideceğiz.
Мы поедем вместе на отборочные или не поедем вовсе. Ya yarışmaya hep beraber gidiyoruz ya da hiç gitmiyoruz.
Мы поедем через Техас? Teksas'a doğru mu gideceğiz?
мы поедем вместе автостопом. Birlikte bir yere gideceğiz.
Мы поедем туда, когда Антония сделают губернатором. Antonius vali olunca, biz de oraya gideceğiz.
Я обещаю. Завтра. Мы поедем туда. Yarın, oraya gideriz ve öğreniriz.
Ты возьмешь отгул и мы поедем отдыхать. Sen de izin alırsın ve tatile çıkarız.
Мы поедем в Сан-Франциско и поженимся на ступеньках Сити-Холл. O halde San Francisco'ya gidelim şehir meydanında merdivenlerde evlenelim.
Мы поедем заберём Пейдж. Biz gidip Paige'i alacağız.
Куда мы поедем летом? Yaz tatilinde nereye gidiyoruz?
Если мы поедем красть документы бедного клона, у меня есть одно требование. Eğer zavallı bir klonun kimliğini çalmak için yolculuğa çıkıyorsak tek bir ricam var.
Kar мы поедем через туннель водосток приведет нас туда. Kar tünelden geçebiliriz merkez binaya doğru giden su borusu..
Завтра мы поедем к морю. Yarın hepimiz deniz kenarına gidiyoruz.
Что думаешь, если мы поедем в субботу на две недели в один из круизов? Baksana, iki hafta sonraki cumartesi günü şu yemekli nehir gezilerinden birine gitmeye ne dersin?
Если мы поедем по дороге налево, налево. А если поедем направо, тогда будет действительно далеко. İlk so - so soldan sa - sapıyorsunuz, sa - sağa saparsanız ço - çok uzak.
Мы поедем в Лос-Анджелес на машине. Los Angeles'a bütün yolu arabayla gideceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!