Примеры употребления "Моя мать" в русском с переводом на турецкий

<>
Как можно молчать, если представить, что на месте каждой изнасилованной женщины могла быть моя жена; на месте каждой изнасилованной матери - моя мать, а дети, над которыми надругались, могли быть моими детьми? Ne zaman tecavüz edilmiş bir kadın görsem karımla, ne zaman tecavüz edilmiş bir anne görsem kendi annem ile ve her istismar edilmiş çocukta kendi çocuklarım ile özdeşleştiriyorum.
Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами. Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor.
Очень странная мать, моя мать. Çok garip anne, benim annem.
Моя мать уничтожила бы это. Öyle olsa annem yok ederdi.
Но поняла, что моя мать - легкая добыча? Ama annemin kolay bir hedef olduğunu mu fark ettin?
Крейн, моя мать мучилась. Crane, annem işkence görmüş.
Моя мать была гробовщиком, детектив. Cenaze levazımatçısı olan annemdi, Dedektif.
Нет, моя мать превосходно готовила. Hayır, annem harika bir aşçıydı.
Ага, а моя мать - оборотень? Evet, annem de bir kurt kadın.
Моя мать, твоя бывшая жена. Kendisi annem ve eski eşin olur.
Моя мать была одиночкой. Annemiz bekar bir anneydi.
Это единственная вещь чему меня научила моя мать из тюрьмы. Ben ihbar etmem. Annemin hapiste bana öğrettiği tek şey budur.
Я высадила Сатин и моя мать принялась за меня. Neyse, Sateen'i bıraktım ve annem benimle uğraşmaya başladı.
Борис, моя мать. Boris bu benim annem.
И моя мать, её здоровье сейчас... Ve annem, sağlık durumu da bozuk...
Моя мать была перфекционисткой. Benim annem mükemmeliyetçi biriydi.
Моя мать просто не способна любить. Annemin bir şeyi sevme kabiliyeti yoktu.
Она теперь моя мать. O artık benim annem.
Моя мать бы не позволила, чтобы ее младший ребенок получил шрапнелью в челюсть. Benim anam, burada ve en küçük oğlunun bir şarapnele hedef olmasına izin vermeyecektir.
Моя мать работала без устали, чтобы заплатить за нашу учебу в католической школе. Annem ise bizim Katolik Okulu masrafı yüzünden özenle ve sebat ederek çalışmak zorunda kalmıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!