Примеры употребления "Мое прикрытие" в русском с переводом на турецкий

<>
Мои связи, мое прикрытие, твоя сеть. Benim bağlantılarım, benim adamlarım, senin şebeken.
Но меня вытащили, и мое прикрытие не раскрыли. Ama ortağım beni dışarı çıkarttı ve gizli kimliğimi koruduk.
Моё прикрытие дало доступ к системе безопасности, а не к высокоуровневым разработкам. Gizli görevim Hydra'nın güvenliğine ulaşım sağlıyordu ama bunların hiçbiri yüksek seviye projeler değil.
Спец агент Блай очень старалась защитить мое прикрытие, но я думаю в данном случае, это.. Özel Ajan Biye gizli kimliğimi korumak için olağanüstü iş çıkarıyor. Ama bence bu durumda buna gerek yok.
Мое прикрытие едва не разоблачили сегодня. Bugün az kalsın kimliğim açığa çıkacaktı.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Какое прикрытие на сегодня? Bugünkü gizli kimliğin ne?
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
Это - мое преступление. Benim suçum da buymuş.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Я хочу сказать, что наше прикрытие длится уже больше года, так? Yani, bir yıldan fazla bir süredir kimliğimizi gizlemek için sevgiliyiz değil mi?
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Источник, прикрытие и запись. Kaynak, örtbas ve kaset.
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Тебе прикрытие не нужно. Desteğe ihtiyacın yokmuş aslında.
Это мое рабочее место. Burası benim çalışma alanım.
Это идеальное прикрытие для группы внедрения ЦРУ. CIA destek takımı için mükemmel bir bahane.
Я. Это мое прозвище, сладкая. Benim. Bu benim lakabım, şekerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!