Примеры употребления "Могу поспорить" в русском с переводом на турецкий

<>
Если кто тут и залетел, то это она, могу поспорить. Eğer hamile olan birisi varsa, o da kendisidir, eminim odur.
Могу поспорить, сосед. Aynı fikirde değilim komşu.
Если ты познакомишься с девушкой, которая умеет готовить, могу поспорить, мы тебя больше не увидим. Olur da yemek yapmayı bilen bir kızla tanışırsan seni bir daha hayatta göremeyiz herhalde. O dediğin imkansız işte.
Могу поспорить, что ты никогда не видел снов. Bahse girerim hayatında hiç rüya görmedin, değil mi?
Хотя я не могу поспорить с результатами, я всегда ненавидел себя за то, что сделал это. Her ne kadar sonuçlarına karşı söyleyecek bir şeyim olmasa da, böyle yaptığım için kendimden hep nefret ettim.
Могу поспорить, в воскресенье церковь будет полной. Pazar günü kilisede uzun bir kuyruk oluşacağına eminim.
Могу поспорить, следующие минут Вашей жизни будут самыми короткими и болезненными. Size verdiğim dakika, hayatınızın en kısa ve en acılı anı olacak.
Могу поспорить, это в том чемоданчике, Аманда? Kesin o çantanın içindedir, değil mi, Amanda?
Могу поспорить, ты подкупила сиделку, чтобы та дала показания против Айви. Bahse girerim, hemşireye, Ivy'ye karşı tanıklık yapsın diye para bile vermişsindir.
Могу поспорить, вы ненавидите пиццу. Bahse girerim sen pizzadan nefret ediyorsun.
Могу поспорить, что веса ненастоящие. Bahse girerim o ağırlıkların içi boştur.
Могу поспорить на долларов, каменные у него только мозги. dolarına bahse girerim ki taş gibi olan tek şeyi kafasıdır.
Могу поспорить, ты собаку съел на стряпне. Bahse girerim yemek yapma konusuna biraz el sürmüşsündür.
Могу поспорить, он любит новшества. AV klübünün başkanı olduğuna bahse girerim.
Могу поспорить ты выдумала это, как причину чтобы не навещать меня! Eminim beni görmeye gelmemek için uydurdun bunu. Yapma ama, siyatiği bilirsin.
Могу поспорить, что я закончу первым. İlk bitirdiğime bahse girerim.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Готов поспорить, что Кейси постарается доставить ее живой. Bahse girerim, Casey onun hedefine ulaşmasını sağlamaya çalışacaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!