Примеры употребления "Когда найдёшь" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Когда найдёшь мне кристалл. Bana kristali bulduktan sonra.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Здесь меня всегда найдёшь. Beni hep burada bulabilirsin.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Тогда ты найдёшь новую работу. Sonra başka bir şey bulursun.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
И где ты найдёшь столько денег? Bu kadar parayı nereden bulmayı düşünüyorsun?
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Если не найдёшь замену Гильермо, будешь уволен! Guillermo'nun yerine girecek bir oyuncu bulamazsan, kovuldun!
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Если найдёшь убийцу, найдёшь и недостающую часть пылающего меча. Eğer katili bulursanız, alev alan kılıcın kayıp parçasını'da bulursunuz.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Ты же никогда в жизни больше не найдёшь такую девку. Yani o kadar ateşli bir pilici bir daha asla bulamayacaksın.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Ночью сортир не скоро найдёшь. Karanlıkta tuvaleti bulmak kolay olmayacak.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Где ещё ты найдёшь, чтобы тебе возвращали деньги? Böyle bir getiriyi sağlayacak şeyi başka nereden bulacaksın ki?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Не найдёшь ты себе мужа. Ne? Asla koca bulamayacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!