Примеры употребления "Клёво" в русском с переводом на турецкий

<>
Клёво иметь богатых друзей, правда? Zengin arkadaşın olması iyi değil mi?
Мы клево танцем, правда, мы русские? Biz Ruslar çok iyi dansçılarızdır, değil mi?
Гей - это клево. Hayır, gey iyi.
Было бы клёво тусоваться с вами после школы, видеть вас парочкой. Okuldan sonra ikinizle birlikte, bir çift olarak, takılmak süper olurdu.
Вот было бы клево, правда? Nasıl havalı olurdu ama, demi?
Но всё остальное - клёво. Fakat onun dışında, güzel.
Чувак, это было не клево. Dostum, bu hiç iyi olmadı.
Это не так клево, как футболка Саймона. Tıpkı Simon'un tshirtü gibi, hiç havalı değil.
Джоуи, ну разве не клево? Joey, bak ne kadar güzel.
Нет, звучит очень клёво. Hayır, oldukça havalı duruyor.
Клёво! я согласен. Harika, kabul ediyorum.
Но ты согласишься, что было бы клёво увидеть, как в воздухе завис мой агрегат. Ama ikimiz de âletimi, kocaman Jor-El ekranında ortalıkta salınırken görmenin süper olacağı konusunda hemfikiriz sanırım.
Очень клёво, зайдем внутрь, на секунду! Güzel, güzel. Bir saniye içerde konuşabilir miyiz?
Это реально клево, знаешь? Bunu demen çok hoş gerçekten.
Нет, мама, мы клёво смотримся. Hayır, anne, çok seksi gözüküyoruz.
Синдром Туретта это клево. Bu Tourette's çok harika.
Чуваки, эти радиоуправляемые машинки - просто зашибись. Клёво. Ahbap, bu küçük uzaktan kumandalı arabalar bir harika.
Клево! Канатная дорога! Harika, halatla kayma!
Ну ладно, клево, я пойду делать домашку, хорошо? Tamam, güzel, gidip biraz ödev yapacağım, tamam mı?
Это клево, чувак. Kulağa hoş geliyor ahbap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!