Примеры употребления "Друзья мои" в русском с переводом на турецкий

<>
И так, друзья мои, я стал при помощи расправы Королем Игроков Нью-Йорка. Böylelikle dostlarım, kan dondurucu yöntemlerle olsa da New York'un Çapkınlar Kralı oldum sonunda.
Друзья мои, благодарю вас за вашу помощь! Arkadaşlar, yaptığınız her şey için teşekkür ederim.
Да. И это, друзья мои, называется железобетонным алиби. Ve inanıyorum ki dostlarım, bu reddedilemez bir tanık demektir.
А сегодня, друзья мои, Пуаро представит убийцу, чье злодейство меня потрясло. Ama bugün, Poirot öyle bir katili ortaya çıkaracak ki canavarlığına kendisi bile sasırdı.
И это, друзья мои, печальное наследие Беседки Грегорио Франкетти. Bu da arkadaşlar, Gregorio Franchetti'nin bırakmış olduğu hüzünlü mirası kameriyedir.
Старое-доброе предпринимательство, друзья мои. Eski usul girişimcilik, dostlarım.
Твои друзья могут пить пиво, а мои... Pekii, arkadaşlarınla içki içersin ve bende arkadaşlarımla...
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Они мои друзья. Onlar benim arkadaşlarım.
Има, все мои друзья отслужили обязательные года. Bütün arkadaşlarım en az üç yıl hizmet etti.
Простите. Это мои друзья Елена и Деймон. Affedersiniz, bunlar arkadaşlarım Elena ve Damon.
Но зомби мои друзья. Ama zombiler benim arkadaşlarım.
Эти люди мои друзья. Bu insanlar benim dostum.
Тогда мои друзья устроили мне вечеринку. Arkadaşlarım benim için bir parti verdiler.
Кузнец, это мои друзья. Hammersmith, bunlar benim dostlarım.
Если я смогу убить тридцать динозавров за десять секунд могут ли мои друзья тоже войти? Minidanger'dan gelen son sinyal o odadan gelmiş saniyede dino öldürürsem, bütün arkadaşlarım girebilir mi?
Вот уже двадцать лет они мои старые друзья. Onlar benim en az yirmi yıllık eski dostlarım.
Мои грубые друзья решили всех их сожрать. Benim kaba dostlarım onların hepsini yemek ister.
Ваше ожидание закончилось, мои золотые друзья. Bekleyişiniz artık sona erdi benim altın dostlarım.
Это мои университетские друзья. Bunlar benim okul arkadaşlarım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!