Примеры употребления "Доброго" в русском с переводом на турецкий

<>
Всего доброго, преподобный. İyi günler, Rahip.
Это всего одно свидание ради доброго дела. İyi bir amaçla, tek seferlik randevu.
Всего доброго, Лондо. İyi günler, Londo.
А теперь - всего доброго, всем спасибо. Şimdi iyi geceler diyeceğiz. Teşekkürler. İyi iş çıkardınız.
Всего доброго, Элеонор. Kendine iyi bak Eleanor.
Королева желает Вам доброго утра. Она на заседании парламента. Kraliçe size günaydın diyor prenses, şimdi parlamento toplantısında.
Всего доброго, мистер Долан. İyi günler, Mr Dolan.
Всего доброго, генерал Хэммонд. İyi günler, General Hammond.
Доброго вечера, капитан. İyi geceler, Yüzbaşı.
Всего доброго, профессор Харпер. Kendinize iyi bakın Profesör Harper.
Я играю доброго парня, потом он заходит... Ben iyi adamı oynuyorum, sonra o gelecek...
Да ты мне слова доброго не сказал. Ağzından tek bir güzel söz çıktığını duymadım.
Мудрого, храброго и доброго Джадсона. Bilge, cesur ve iyi Judson.
Трудно любить мужчину, который тебе доброго слова не сказал за тридцать лет. yıl boyunca sana tek bir güzel söz sarf etmemiş bir adamı sevmek zordur.
На свете нет более доброго и благородного человека. Hiç bu kadar nazik ve cömert birini tanımadım.
Доброго утречка, дамы. Gününüz aydın olsun bayanlar.
И тебе доброго утра, Солнышко. Sana da günaydın, gün ışığım.
Всего доброго, госпожа. Eve hoşgeldiniz, hanımım.
Тревор стал миссионером из-за доброго сердца, доставшегося от тебя. Trevor görevlere çıkıyor çünkü sana çekmiş iyi bir yüreği var.
Всего доброго, детектив. İyi günler, dedektif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!