Примеры употребления "Дамочка" в русском с переводом на турецкий

<>
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Эта дамочка убивает людей. Bu hanım cesetlerle uğraşıyor.
Эй, дамочка, можно не так быстро? Hey, bayan, yavaşla, tamam mı?
Шерон - сообразительная дамочка. Sharon akıllı bir kadın.
Если дамочка хочет убиться, не станем мешать. Bayan intihar etmek istiyor, bırakalım etsin bence.
Простите, дамочка, нет жетона - нет прохода. Üzgünüm, hanımefendi, rozet yoksa görüşme de yok.
Теперь, я хочу знать, дамочка, будет произведен арест сегодня или нет. Şunu bilmek istiyorum, Bayan bugün burada bir tutuklama yapılacak mı, yapılmayacak mı?
Вы с ума сошли, дамочка? Sen aklını mı kaçırdın be kadın?
Считаешь меня дурой, дамочка? Aptal olduğumu mu sandın bayan?
Скажи-ка, дамочка, не заметила ли ты какого-нибудь непорядка в наших краях? Söyleyin bakalım, küçük hanım, buralarda hiç sorun fark ettiniz mi acaba?
У нас тоже есть права, дамочка! Hanım hanım, bizim de haklarımız var.
Даже чокнутая дамочка считает, что вы должны ответить. "Çılgın kadın" bile karşılık vermen gerektiğini düşünüyor.
Мне нужен этот хлеб, дамочка. O çavdara ihtiyacım var, bayan.
Полагаю, что дамочка заманила его сюда для коротенького свидания, а потом задушила. Sanırım bir kadın onu burada ufak bir kaçamak için ayartmış ve ardından onu boğmuş.
Дамочка, чего вы от меня хотите? Bayan, lanet olsun benden ne istiyorsun?
Дамочка, мой грузовик? Kadın!. Kamyonetim?
Так, дамочка, просто сиди и радуйся, ясно? Hanımefendi, lütfen nikâh elbisenizi giyin ve çenenizi kapatıp oturun.
Кто эта старая дамочка? Bu yaşlı hanım kim?
Так, дамочка, слушайте внимательно. Bayan, size bir şey söyleyeyim.
дамочка, я не его жена. Bayan, ben onun karısı değilim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!