Примеры употребления "Давным-давно" в русском с переводом на турецкий

<>
Спрашивает, почему вы давным-давно перестали её искать. Yıllar önce neden onu aramaktan vazgeçtiğini merak ediyor.
Те, кто тут жил, исчезли давным-давно. Burada kimler yaşamışsa, uzun zaman önce gitmişler.
Да и было это давным-давно. Neyse, uzun zaman önceydi.
Делаю то, что копы должны были сделать давным-давно. Polislerin çok uzun zaman önce yapmaları gereken şeyi yapıyorum.
Раздобыла её на Галлифрее, давным-давно. Çok uzun zaman önce Gallifrey'den almıştım.
Я знаю, мне следовало сделать это давным-давно. Biliyorum, bunu çok daha önce almam gerekirdi.
Давным-давно, когда земля была в огне, станций плыли сквозь космос совсем одни. Çok uzun zaman önce, dünya henüz hâlâ yanıyorken istasyon bir başına uzayda yaşıyordu.
Я давным-давно закрыл свои глаза. Gözlerimi uzun süre önce kapattım.
Генри, мы планировали этот обед давным-давно. Henry, bu yemeği uzun zamandır planlıyorduk.
Я её знал, давным-давно. Onu uzun zaman önce tanırdım.
Что-то, что я должен был сказать давным-давно. Sana uzun zaman önce söylemem gereken bir şey.
Нет. Я давным-давно потеряла с ним связь. Hayır, uzun zaman önce irtibatımız kesildi.
Я потерял ее давным-давно. Uzun zaman önce kaybetmiştim.
Давным-давно, в наш первый приезд здесь всё было по-другому. Uzun zaman önce, buraya ilk geldiğimizde her şey farklıydı.
Я перестал ее спрашивать об этом давным-давно. Bu soruyu sormayı uzun süre önce bıraktım.
Ты давным-давно должен сидеть за решеткой. Seni uzun zaman önce içeri tıkmalılardı.
Слушай, это было давным-давно, я забыл. Çok uzun zaman önceydi. Özür dilerim, unutmuşum.
Вообще-то, это было давным-давно. Aslında o uzun zaman önceydi.
Давным-давно я служил в армии. Ben uzun süre önce ordudaydım.
Ты сказал мне продать их давным-давно. Uzun zaman önce onları satmamı söylemiştin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!