Примеры употребления "Давайте спросим" в русском с переводом на турецкий

<>
Давайте спросим Аарона, чем его так рассердил Трэвис? Попробуйте! Aaron'a Travis niye bu kadar sinirli diye sormayı bir dene bakalım.
Давайте спросим шефа Поупа. Haydi şef Pope'a soralım.
Давайте спросим эту молодую красивую женщину. Bu genç ve güzel hanıma soralım.
Давайте пойдём и спросим. Gidip soralım o zaman.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Может спросим кого-то, как проехать? Durup birine sorsak iyi olmaz mı?
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Завтра мы спросим Америку: Yarın, Amerika'ya soracağız...
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Пошли спросим его об этом. Haydi gidip ona bunu soralım.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
Мы его спросим, когда поймаем. Onu yakaladığımız da bunu ona sorarız.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Что ж, давай спросим. Hadi onlara soralım o zaman?
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Мы спросим снова - кто победит? Yine soruyoruz, zafer kimin olacak?
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
Да мы просто спросим об этом у официанта. Ben de bilmiyorum. Garsona sorarız, tamam mı?
Давайте, парни, ящики сами не разгрузятся. Hadi, millet. Bu sandıklar kendi başına inmez.
Ну, завтра его спросим. Ona yarın sormak zorunda kalacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!