Примеры употребления "Давай не будем" в русском с переводом на турецкий

<>
Кван, давай не будем трогать вещи Джона. John'un eşyalarına dokunma, tamam , Quan?
Давай не будем переходить мост сейчас. Şu anda köprüyü geçmeyi filan düşünmeyelim.
Давай не будем упоминать Бога. Tanrı'yı bu işin dışında tutalım.
Давай не будем примешивать сюда политику эпохи Второй мировой войны... Bu defa İkinci Dünya Savaşı siyasetini bırakalım, olur mu?
Давай не будем больше тратить время? Zamanımızı boşa harcamayalım, tamam mı?
Давай не будем ругаться. Bunun için kavga etmeyelim.
Давай не будем задирать планку так высоко. Çıtayı o kadar da yüksek tutmayalım canım.
Давай не будем забывать о наших лучших днях. En iyi günlerimizi geride bırakmayalım, olur mu?
Давай не будем грустить. Ah canım benim. Üzülme.
Давай не будем мешать нашим звездам. Hadi yıldızları bırakalım da işlerini yapsınlar.
Давай не будем выяснять, ладно? Onu sonra öğreniriz, olur mu?
Джек, давай не будем притворяться. Jack, rol kesmeyi bırakalım hadi.
Ладно, черт с ним, давай не будем портить наш вечер. Her neyse, canı cehenneme. Dinle, geceni berbat etmesine izin verme.
Мы ведь взрослые люди, давай не будем драматизировать. İkimiz de yetişkin bireyleriz. Bunu büyütmenin bir anlamı yok.
Только о Хейле давай не будем. Sen bu işi Heylia ile yürütemezsin.
Давай не будем раздувать из этого дело. Tamam hadi, şunu devlet meselesi yapmayalım.
Давай не будем язвить, Шана. Alay etmeyi bırakır mısın, Shana?
Пожалуйста, давай не будем о старых добрых временах. Bana bir iyilik yapar mısın. Eski güzel günlerden konuşmasak.
Давай не будем никому говорить о том, что мы сделали. Ne yaptığımızı kimseye söylemeyelim.
Давай не погружаться в эти напыщенные категорические, безапелляционные аргументы. Bu abartılı istem dışı tartışmalara girmeyelim şimdi. İşler nasıl yürürse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!