Примеры употребления "Высшая жрица" в русском с переводом на турецкий

<>
Высшая жрица, этот чужак нас осквернит. Baş Rahibe, bu yabancı bizi lekeleyecek.
Высшая жрица не может принять. Baş Rahibe'yle görüşme kabul edilemez.
По-вашему, это - высшая справедливость? Bu mu onların yüksek dereceli ahlakı?
Жрица желает убить лису сама. Başrahibe tilkiyi kendi öldürmek istiyor.
Высшая оценка за скорость, и ноль за готовку. Hız için yüksek puan, aşçılık için sıfır puan.
Эта чокнутая жрица говорила, что он должен испытать себя. Oradaki kaçık rahibe kaltak, kendini ispatlamak zorunda olduğunu söyledi.
Высшая лига, братан. Birinci lig, bebeğim.
Ты теперь жрица Аполлона? Artık Apollo'nun bir hizmetkarı.
Может, это была вовсе не ошибка, а это была высшая технологическая эволюция. Belki bu hata bir hata değildir, belki de daha yüksek bir teknolojik evrimdir.
Верховная жрица вуду, детка. O bir voodoo rahibesi çocuğum.
Это моя высшая награда актёру. Verdiğim en yüksek sanatsal onur.
И все же жрица Чай-Ара кажется не согласна. Buna rağmen rahibe Chay-Ara bu hediyeyi beğenmemiş gibi.
Высшая власть, мэм. En yüksek merciinin hanımefendi.
Тогда возможно вместе, воин и жрица, могут помочь спастись друг другу. O zaman, belki bir savaşçı ve bir rahip olarak birbirimize yardımcı olabiliriz.
Высшая реальность, в которой больше цветов и как минимум три измерения? 'ten fazla renge sahip ve en az üç boyutlu bir gerçeklik?
Высшая точка острова - гора Клепач, высотой 169 метров над уровнем моря. En yüksek noktası 169 m yüksekliğindeki Klepac'tır.
Высшая точка Офу - гора "Тумутуму" (491 м), Олосега - гора "Пиумафуа" (639 м). Ofu'nun en yüksek noktası Tumutumu Dağı (491 m) olup Olosega'nın en yüksek noktası ise Piumafua Dağı'dır (629 m).
Высшая точка острова имеет высоту 178 метров над уровнем моря. En yüksek noktası 178 m yüksekliğinddir.
Высшая точка - гора Беделиг (2492 м). En yüksek yer ise Bedelig doruğudur (2492 m).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!