Примеры употребления "Вы согласны" в русском с переводом на турецкий

<>
Уверен, мистер Кроуфорд, вы согласны, что это невыгодно. Bay Crawford, eminim ki onun kötü bir faaliyet olduğuna katılıyorsunuzdur.
Вы согласны, миссис Форд? Değil mi, Bayan Ford?
Неудивительно, что вы согласны с философией нашего пациента. Hastamızın felsefesi ile aynı fikirde olman oldukça şaşırtıcı doğrusu.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли? Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
Вы согласны, агент Гиббс? Öyle değil mi Ajan Gibbs?
Подсудимый, вы согласны с обвинением против вас? Sanık, hakkında yapılan suçlamaları kabul ediyor musun?
Значит вы согласны, МакКенна отведет нас к каньону. O halde karar verildi, Mackenna bizi kanyona götürecek.
Вы согласны, мисс Китинг? Bana katıImıyor musunuz Bayan Keating?
Вы согласны, друзья? Size uygun mu millet?
Думаю, пока что хватит и истории с Луной. Вы согласны, господин Делавер? Bence şimdilik Ay yeterince uzak, siz de öyle düşünmüyor musunuz, Bay Delaware?
Люди ненавидят евреев. Вы согласны? Да. İnsanlar yahudilerden nefret eder, katılıyor musun?
Так вы согласны, что перемены нужны? Bu değişimin yapılması gerektiğini kabul ediyorsunuz yani.
Вы согласны с мнением мэра? Belediye Başkanı'nın değerlendirmesine katılıyor musunuz?
Вы согласны на наличку? Nakit kabul eder misin?
Вы согласны, директор? Öyle değil mi müdürüm?
Вы согласны с полковником о выходе из войны? Savaştan çıkmak konusunda Albay'la aynı fikir de misiniz?
Вы согласны оплатить звонок? Masrafları kabul ediyor musunuz?
Исторический момент, уверен, вы согласны. Eminim tarihi bir an olduğunu kabul edersin.
Вы согласны стать моей женой? Karım olmayı kabul ediyor musun?
Мистер Ливи, вы согласны с условиями сделки? Bay Levy, siz bunu kabul ediyor musunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!