Примеры употребления "Ваша команда" в русском с переводом на турецкий

<>
Ваша команда вдруг захотела спровоцировать войну? Mürettebatınız bir savaş çıkarmayı ister mi?
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
Сегодня Ваша команда в прекрасной форме! Ekibiniz bugün formunda, Bay Smith.
При всём уважении, агент Беринг, здание было под полным контролем, пока не явилась ваша команда. Evet, ama-- - Saygısızlık etmek istemem Ajan Bering, ama siz gelene kadar bu bina oldukça güvenliydi.
Джонс, ваша команда на лестничной клетке. Jones, senin ekibin merdiven boşluğunu tutacak.
Ваша команда может произвести арест. Senin takımın da tutuklamayı yapar.
Ваша команда сильно волновалась? Sizin ekibiniz ne durumda?
Ваша команда возьмет Прегера. Senin takımın Prager'ı alsın.
Ваша команда подозревала, что вы работали над секретным заданием? Peki ekibin geri kalanı senin gizli görevde olduğundan şüphelendi mi?
Все экипажи бывают дома намного чаще, чем ваша команда. Bütün gemiler Nebuchadnezzar'dan iki üç kez daha fazla geri döndü.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Возможно, он сентиментален, но команда важнее тактики. Duygusal davranıyor olabilir ama takım, taktikten önce gelmeli.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
У этой семьи будет своя команда NFL. Bu ailenin NFL takımı olacak tamam mı?
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
Жорж Кавалье, французская команда боксеров. George Cavalier, Fransız boks takımı.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!