Примеры употребления "Боишься" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты теперь боишься своего отца? Babandan şu an korkuyor musun?
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
Почему ты так этого боишься? Bundan neden bu kadar korkuyorsunuz?
Триш, чего ты боишься? Trish, korktuğun şey ne?
Ты так боишься Мюррея? Gerçekten Murray'den korkuyor musun?
Ты боишься что он закончит как Сэр Лион? Bunun da Sierra Leone gibi bitmesinden korktuğunu mu?
Не боишься их осуждения? Onların yargılarından korkuyor musun?
Так, почему ты так боишься этой истребительницы? Peki, bu avcıdan neden bu denli korkuyorsun?
В чём дело? Ты боишься? Neyin var senin, korktun mu?
Боишься, что тебе понравится? Hoşuna gider diye mi korktun?
Ты боишься за своего отца? Baban için endişeleniyorsun değil mi?
Остальные подумают, что ты ее боишься. ama eğer alırsam-- - Ondan korktuğunu düşünecekler.
Ты боишься ее, да? Seni korkutuyor, değil mi?
Чего ты боишься, Тото? Korktuğun şey ne, Toto?
Ты не боишься СПИДа? AIDS'ten falan korkmuyor musun?
Ты боишься высоты и всего на свете. Yüksekten ve muhtemelen kalan her şeyden korkuyorsun.
Необязательно идти, милая, если ты сильно боишься. Eğer çok korkuyorsan, yapmak zorunda değilsin, canım.
Марио, чего ты так боишься? Neden bu kadar korkuyorsun, Mario?
Боишься, что я испорчу твою вечеринку? Ne o? Partiyi bozmamdan mı korktun?
Проблема, что ты всегда откладываешь то, чего боишься. Biliyorum ki sorun korktuğun için bir şeyi ertelemen falan olamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!