Примеры употребления "являются" в русском

<>
Рынки являются очень мощной силой. Märkte sind eine sehr starke Macht.
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Иногда причиной являются правительственные гарантии. Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache.
Гендерные нормы не являются статичными. Geschlechternormen sind nicht statisch.
Ключевым фактором являются национальные сбережения. Ein ausschlaggebender Faktor ist die Sparquote eines Landes.
Они являются языком для глаз. Es ist die Sprache des Auges.
Более частыми являются случаи переедания. Der weit häufigere Fall ist das überfressen.
Как долго документы являются действительными? Wie lange sind die Dokumente gültig?
Они вовсе не являются богатыми. Sie sind überhaupt nicht wohlhabend.
Выборы редко являются решающим событием. Wahlen sind selten eine Alles-oder-Nichts-Entscheidung.
Эти ресурсы являются государственной вотчиной. Diese Ressourcen sind ein Teil des Vermögens eines Landes;
Являются ли права человека универсальными? Sind Menschenrechte universal?
Подобные различия не являются необходимыми. Solche Disparitäten müssen nicht sein.
Климатические изменения являются вопросом справедливости. Der Klimawandel ist eine Frage der Gerechtigkeit.
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными. Das erworbene "Wirtschaftsgut" muss kein physischer Vermögenswert sein.
Реформы не являются просто планом; Die Reformen sind nicht bloß geplant;
Хотя несколько фактов являются бесспорными: Dennoch sind einige Fakten unbestritten:
Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой. Die Superreichen sind außerdem eine ultramobile Gruppe.
Они не являются статистически значимыми. Sie sind statistisch nicht signifikant.
Однако права не являются врожденными: Rechte sind aber nicht naturgegeben:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!