Примеры употребления "это" в русском с переводом "dieser"

<>
Всё это взаимосвязано в мозгу. Diese Dinge sind im Gehirn verknüpft.
Это число и есть изломанность. Dieser Parameter gibt den Rauigkeitsgrad an.
Это слово имеет двойной смысл. Dieses Wort ist doppeldeutig.
Это душ Kohler - душ-водопад, Dies ist eine Kohler Dusche, eine Wasserfall Dusche.
Это было неприятно, но терпимо. Dies war unerfreulich, aber erträglich.
Это и правда рискованное дело. Dies ist wirklich riskant.
Это пример из того исследования. Hier ist ein Beispiel aus dieser Studie.
Это не относится к вопросу Dies gilt nicht für die Frage
Но это было важным началом. Doch war dies ein bedeutsamer Anfang:
Но это наивная точка зрения. Dies freilich ist naiv.
В конечном счете, это опасно. Auf lange Sicht ist diese Entwicklung gefährlich.
Но это только половина правды. Doch stimmt dies nur zur Hälfte.
Это предложение нуждается в правке. Dieser Satz bedarf einer Berichtigung.
Это дало им эволюционное преимущество, Dies gab ihnen einen evolutionären Vorteil.
Это меняет жизнь к лучшему. Dies alles hilft dabei, das Leben vieler Menschen zu verbessern.
Конечно же, Россия это знает. Russland weiß dies natürlich.
Это - системный риск, системный шок. Dies ist eine systemische Gefahr, ein systemischer Schock.
По сути, армия это признает. Tatsächlich hat die Armee dies erkannt.
Это его молчание разозлило её. Dieses Schweigen von ihm hat sie geärgert.
Но это по существу шутка: Dies jedoch ist alles in allem ein Witz:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!