Примеры употребления "школы" в русском с переводом "schule"

<>
Нельзя ожидать всего от школы. Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
Мы передали деньги директору школы. Wir transferierten dieses Geld zu dem Mann dort, dem Direktor der Schule.
Мы живём в районе школы. Wir leben im Bezirk der Schule.
Наши дети вернулись в школы. Unsere Kinder gehen wieder zur Schule.
Школы не могут быть бункерами. Schulen dürfen keine Bunker sein.
Надо было забрать сына из школы. Unser Sohn war aus der Schule abzuholen.
Мы обследовали школы и частные дома. Wir inspizierten Schulen und Wohnhäuser.
Итак, в этих трущобах есть школы. So gibt es also Schulen wie diese in den Slums.
Теперь у Талибана есть свои школы. Die Taliban betreiben mitlerweile eigene Schulen.
Были открыты школы и учебные центры. Schulen und Ausbildungszentren wurden eingerichtet.
И все школы освещены благодаря солнечной энергии. All die Schulen sind solar beleuchtet.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. Das Herz der Schule besteht aus sieben Kilometern Bambus.
Они очевидно школы, но они выглядят иначе. Sie sind erkennbar Schulen, aber sie sehen anders aus.
И там есть школы, клиники и магазины. Und es gibt Schulen und Kliniken und Geschäfte.
В свою очередь государство регулярно инспектирует такие школы. Im Gegenzug kontrolliert der Staat solche Schulen regelmäßig.
Галопирующий рост населения переполняет наши школы и больницы. Unsere Galoppierrate Bevölkerungswachstums überwältigt unsere Schulen und Krankenhäuser.
Это ведь имеет значение не только внутри школы. Es ist keine Sache, die nur in der Schule passiert.
Но выясняется, что школы буквально утопают в законах. Es zeigt sich, dass Schulen geradezu im Gesetzessumpf ertrinken.
Остальные находятся в зданиях, не проектированных под школы. Die meisten sind in anderen Gebäuden, die nicht als Schulen entworfen wurden.
А вот - наши школы и больницы в Тибете. Wir waren in verschiedenen Schulen und Kliniken in Tibet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!