Примеры употребления "увидеть" в русском с переводом "sehen"

<>
Вы можете увидеть нечто невероятное. Es gibt Unglaubliches zu sehen.
Мы можем увидеть эту систему. Bald können wir das System sehen.
Лица всех видов легко увидеть. Wir können alle möglichen Gesichter sehen.
я очень хочу тебя увидеть Ich möchte dich sehen
Пора увидеть истинное положение вещей. Nun gilt es, die Lage der Dinge im wahren Lichte zu sehen.
Какой сюрприз вас здесь увидеть! Was für eine Überraschung, Sie hier zu sehen!
Том не рад увидеть Машу. Tom ist nicht erfreut, Maria zu sehen.
Хотите увидеть это ещё раз? Wollen Sie es nochmals sehen?
Ведь вы должны это увидеть. Ich meine, das hätten sie mal sehen sollen.
Отсюда можно увидеть гору Фудзи. Von hier aus kann man den Fuji sehen.
Что они могли бы увидеть? Was hätten sie gesehen?
Мы хотим увидеть эти изменения. Sehen wir uns die Veränderungen an.
Мы также можем увидеть суперзвезд. Wir können auch die Superstars sehen.
Когда я смогу вас увидеть? Wann werde ich Sie sehen können?
Не ожидал вас здесь увидеть! Ich habe gar nicht erwartet, Sie hier zu sehen!
Вы можете увидеть, как оно Sie können es tatsächlich sehen.
Не ожидал тебя здесь увидеть! Ich habe gar nicht erwartet, dich hier zu sehen!
Мы видим то, что ожидаем увидеть. Wir sehen das, was wir erwarten.
Этот белый участок весьма легко увидеть. Dieser weiße Bereich ist einfach zu sehen.
Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток. Wir können diesen einzigartigen Fingerabdruck sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!