Примеры употребления "стать" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все4197 werden3466 sich werden30 другие переводы701
Япония должна стать более открытой Japan muss sich öffnen
Альтернативой могла стать выборная монархия: Die Alternative war ein gewählter Monarch:
Вы можете стать водителем такси. Sie könnten auch als Taxifahrer enden.
И оно достойно стать песней". Und er verdient Stück einfacher Musik."
Итогом может стать кончина "Ryanair". Das Ergebnis kann durchaus den Untergang von Ryanair bedeuten.
Я всегда мечтал стать киборгом. Ich wollte schon immer ein Cyborg sein.
"Как мне стать еще более успешным?" "Wie könnte ich noch erfolgreicher sein?"
Дизайн должен стать тем же самым. Design muss genau so sein.
Это могло бы стать хорошей новостью. Das wäre gut.
Точнее, я хотел стать поп-звездой. Um genau zu sein, wollte ich ein Popstar sein.
Но дети тоже могут стать предпринимателями. Aber auch Kinder können Unternehmer sein.
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? Wollen Sie ein Verleger sein, ein Technologie-Lizenzgeber?
Одним из союзников может стать Индонезия. Indonesien kann ein Verbündeter sein.
Куклы всегда должны пытаться стать живыми. Puppen müssen immer lebendig sein wollen.
которым всегда хотел стать, когда рос. Das wollte ich immer als Kind.
но он может стать смертельным приговором. Aber sie kann ein Todesurteil sein.
Эффект может стать столь же отрезвляющим. Die Auswirkungen dessen mögen ähnlich ernüchternd sein:
Первым приоритетом должны стать международные банки. Erste Priorität sollten die internationalen Banken sein.
И покупка может стать еще дешевле! Und der Kauf von Krediten könnte sich weiter verbilligen!
Мы рады возможности стать Вашим агентом Wir freuen uns, Ihnen unsere Verkaufskommission übertragen zu können
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!