Примеры употребления "спасибо за" в русском с переводом на немецкий

<>
Профессор, большое спасибо за те неимоверные усилия, которые Вы приложили для того, чтобы поделиться с нами Вашими знаниями. Professor, wir danken Ihnen vielmals für Ihr außerordentliches Engagement, um Ihre Fragen heute mit uns zu teilen.
Спасибо за эти цифры. Ich danke Ihnen also für diese Zahlen.
Спасибо за терпение. Vielen Dank für Ihre Geduld.
Большое спасибо за доклад. Nun, vielen Dank für Ihre Rede.
Спасибо и спасибо за ваше внимание. Ich danke Ihnen fürs Zuhören.
Спасибо за такую реакцию. Vielen Dank für Ihre Reaktion.
Но пока спасибо за это. Aber bis dahin danke ich Ihnen.
Спасибо за участие в TED. Danke, dass du zu TED gekommen bist.
Спасибо за хип-хоп - и истории Аниты Хилл. Danke für den Hip-Hop - und Anita Hill.
Спасибо за вдохновение, которые вы подарили и им, и нам. Danke, dass Sie sie inspirieren und auch uns alle.
Спасибо за то, что растили и воспитывали меня, и за то, что я живу сегодня. Dankeschön, dass ihr mich gefüttert und mich aufgezogen habt und das ihr mein heutiges Leben ermöglicht habt.
Спасибо за то, что ваш слух был со мной. Und vielen Dank dafür, dass Sie mir heute Gehör geschenkt haben.
Спасибо за то, что выслушали. Vielen Dank, dass Sie mir heute zugehört haben.
Спасибо за эти фотографии, Надя. Danke für diese Bilder, Nadia.
Итак, всем вам, женщинам организации TEDWomen, мужчинам организации TEDWomen, интернациональной аудитории организации TEDWomen, спасибо за то, что позволили мне выступить со своей идеей о сознании телевидения. Ich möchte Ihnen allen, den Frauen von TEDWomen, den Männern von TEDWomen, dem weltweiten Publikum von TEDWomen, danken, dass ich Ihnen meine Idee vom Gewissen des Fernsehens vorstellen durfte.
Профессор Хокинг, спасибо за Ваш ответ. Professor Hawking, vielen Dank für diese Antwort.
Спасибо за внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Большое спасибо за внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Лидер конгресса поднялся на сцену и сказал, - "Профессор Ромер, большое спасибо за лекцию, но давайте мы посмотрим ваше выступление на TED. Der Leiter des Kongresses kam auf die Bühne und hat gesagt, "Professor Romer, ich danke Ihnen herzlich für Ihren Vortrag, aber könnten wir vielleicht den TEDTalk anschauen.
Спасибо за вопрос, на который я могу ответить, не вызывая споров. Danke, dass Sie diese Frage gestellt haben die ich mit einer unstrittigen Antwort beantworten kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!