Примеры употребления "höre" в немецком с переводом на русский

<>
Ich höre mit meinen Ohren. Я слышу своими ушами.
Jetzt bin ich, wenn ich den Ruf höre, bereit, zu Gott zu gehen. И теперь я готов, когда услышу тот призыв, войти в присутствие Бога.
Man höre auch die andere Seite. Давайте послушаем и другую сторону.
Höre ich ein paar Entschuldigungen? Я что, слышу извинения?
Geht man also zu BicycleBuiltforTwoThousand.com, kann man tatsächlich höre wie alles zusammen klingt. Если вы зайдёте на сайт BicycleBuiltforTwoThousand.com, то сможете послушать, как это звучит вместе.
Lustig, ich höre ja gar nichts. "Забавно, я ничего не слышу".
Ich höre Stimmen in meinem Kopf. Я слышу голоса в моей голове.
Ich glaube ich höre ein paar. Мне кажется я слышу извинения.
Lauter bitte, ich höre nicht gut. Погромче, пожалуйста, я не слышу.
Nun, was ich ständig höre ist: Ну, обычно я слышу следующие аргументы:
In der Ferne höre ich einen Laut. Вдали слышу звук.
Und ich höre diese Geschichte immer wieder. И я слышу подобные истории снова и снова.
Und warum höre ich mir das an? Почему я слышу это?
Als Universitätsprofessor höre ich viel über berufliche Zukunftssorgen. Как профессор университета я часто слышу о проблеме выбора карьеры.
Nicht alles, was ich höre, kann ich verstehen. Не всё из того, что я слышу, я могу понять.
Das Wort höre ich jetzt zum ersten Mal. Я это слово впервые слышу.
Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen. Я тебя слышу, но не могу видеть.
Mir fällt auf, dass ich überall ähnliche Themen höre. И я заметила, что всюду слышу похожие разговоры.
Ich nehme einfach mein CI ab und höre nichts mehr. Я снимаю мой КИ и ничего не слышу.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!