Примеры употребления "слишком" в русском с переводом "zu"

<>
У меня слишком длинные волосы. Ich habe zu langes Haar.
Я прибыл туда слишком рано. Ich kam zu früh an.
У тебя слишком большие ноги. Deine Füße sind zu groß.
Они будут слишком дорого стоить. Es wird zu viel kosten.
Это костюм мне слишком велик. Dieser Anzug ist mir zu groß.
Не принимай Тома слишком всерьёз. Nimm Tom nicht zu ernst.
Но слишком рано праздновать победу. Zum Feiern ist es allerdings noch zu früh.
Ты для меня слишком старая. Du bist zu alt für mich.
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Я слишком стара для этого. Ich bin zu alt dafür.
Не принимайте Тома слишком всерьёз. Nehmt Tom nicht zu ernst.
Единственное условие - слишком не напрягайтесь. Die einzige Regel ist, dass Sie nicht zu viel nachdenken.
Я слишком устал, чтобы бегать. Ich bin zu müde zum Laufen.
Боле того, она слишком скромна. Sie ist zu dürftig.
В библиотеке слишком сильное кондиционирование. Die Klimaanlage der Bibliothek ist zu stark.
"Моя сковорода была слишком маленькая!" "Meine Pfanne war zu klein!"
Северная Корея зашла слишком далеко? Ist Nordkorea zu weit gegangen?
Давление табачного рынка слишком велико. Die Tabakindustrie ist zu mächtig.
Не воспринимай это слишком буквально. Nimm es nicht zu wörtlich.
При этом, законы слишком детализированы. Außerdem ist es zu kompliziert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!