Примеры употребления "следует" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1376 sollen618 folgen251 другие переводы507
Здесь следует отметить три момента. Hierzu sind sinnvoller Weise drei Dinge anzumerken.
Из этого следует извлечь урок. Es gilt, eine Lehre aus all dem zu ziehen.
Второе, о чем следует упомянуть. Die zweite Sache, worüber ich sprechen möchte:
Двигатель не работает как следует. Der Motor funktioniert nicht richtig.
Но следует сделать несколько предупреждений. Dennoch sind einige Vorbehalte angebracht.
Перемешайте их как следует, пожалуйста. Mischen Sie sie bitte richtig gut durch.
Из этого следует второй урок. Daraus ergibt sich eine zweite Lehre.
Теперь нам следует привлекать других. Heute müssen wir andere hinzurufen.
Вам следует попробовать еще раз". Ihr könntet es noch erneut versuchen."
Отсюда следует третий закон Эшдауна. Hier ist also Ashdowns drittes Gesetz.
Их аутсорсинга следует извлечь два урока. Aus der Debatte über Outsourcing sind zwei Lektionen zu lernen.
Второй результат следует непосредственно из первого. Ein zweiter Effekt ergibt sich direkt aus dem ersten.
Таким образом, следует знать свое прошлое. Sie müssen Ihre Vergangenheit verstehen.
И то, и другое следует изменить. Beides muss geändert werden.
Том следует за мной по пятам. Tom läuft mir hinterher.
Следует сказать пару слов о ТМС. Also, zu TMS muss man noch ein paar Worte sagen.
военным нельзя и не следует доверять. Man kann und darf dem Militär nicht trauen.
тех, кто занимаются им, следует осуждать. Diejenigen, die ihn ausüben, müssen geächtet werden.
И следует усвоить еще один урок. Und noch eine Lehre ist zu ziehen.
Израилю также следует пересмотреть свою политику. Auch Israel muss seine Politik überdenken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!