Примеры употребления "процентов" в русском с переводом "prozent"

<>
Рост - 6 процентов в год. Wachstumsraten von sechs Prozent pro Jahr.
50 процентов - на счет игрушек. 50 Prozent geht auf ihr Spielzeugkonto.
менее чем 10 процентов утилизируется. Wohl weniger als zehn Prozent werden wiederhergestellt.
В Мавритании - меньше трех процентов. In Mauritien sind es weniger als drei Prozent.
Производство увеличилось на 20 процентов. Die Produktion war 20 Prozent erhöht.
25 процентов из нас - безработные. 25 Prozent sind arbeitslos.
Семьдесят процентов земной поверхности покрыто водой. Die Erdoberfläche ist zu siebzig Prozent von Wasser bedeckt.
Это порядка 43 процентов всех беременностей. Das entspricht ca. 43 Prozent aller Schwangerschaften.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Daher sind 99 Prozent der Leute Organspender.
И 15 процентов экономится на инфраструктуре. Und sie haben 15 Prozent Einsparungen bei der Infrastruktur.
пять процентов от миллиарда - $50 миллионов. Fünf Prozent von einer Milliarde ergeben 50 Millionen.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Weniger als drei Prozent von einem sehr gebildeten Publikum.
30 процентов американских семей пожертвовали деньги. 30 Prozent unserer Haushalte spendeten.
Сельское хозяйство выросло на 8 процентов. Die Landwirtschaft wuchs um mehr als acht Prozent.
90 процентов финансирования было из Таиланда. 90% Prozent der Finanzierung kam von Thailand.
Так что естественно ответить 99 процентов. Dann ist die Antwort natürlich 99 Prozent.
80 процентов всех беженцев - женщины и дети. 80 Prozent der Flüchtlinge in der Welt sind Frauen und Kinder.
25 процентов ее оценки зависит от английского. 25 Prozent ihrer Note hängt vom Englischen ab.
Этот показатель уменьшился до 12 - 15 процентов. Das ist nun auf 12 bis 15 Prozent gesunken.
Каждый год не умирают 10 процентов американцев. Es verschwinden nicht jedes Jahr 10 Prozent der Amerikaner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!