Примеры употребления "проблем" в русском с переводом "problem"

<>
Есть много, очень много проблем. Es gibt viele, viele Probleme da draußen.
Ладно, как на счет проблем? Gut, aber gibt es auch Probleme?
Это не метод решения проблем. Das ist kein Weg, Probleme zu lösen.
Существует и много других проблем. Es gibt noch eine Reihe anderer Probleme damit.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. Die meisten Probleme Nigerias sind bekannt.
Нет, у меня нет проблем. Nein, ich habe kein Problem.
Проблем с этой альтернативой много. Diese Option bringt viele Probleme mit sich.
Это не является решением всех проблем. Sie ist nicht die Lösung aller Probleme.
Некоторые из данных проблем являются политическими: Einige der Probleme sind politischer Art, z.
Это связано со множеством технических проблем: Da gibt es natürlich viele technische Probleme:
Больше проблем глобальны по своему масштабу. Viele Probleme sind von weltweitem Ausmaß.
И одна из проблем - это емкость. Und eines der Probleme ist die Kapazität.
У подобных доводов есть множество проблем. Solche Argumente bringen viele Probleme mit sich.
И вот возникает целый ряд проблем. Hier ist eine Liste von Problemen die auftauchen.
Конечно, у новой Европы много проблем. Natürlich ist dieses neue Europa mit zahlreichen Problemen konfrontiert.
С чего начать решение этих проблем? Wo sollten wir damit beginnen diese Probleme zu lösen?
Ты просто убегаешь от жизненных проблем. Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Новая конституция не решит проблем Египта. Die neue Verfassung wird die Probleme Ägyptens nicht lösen.
Кому можно позвонить в случае проблем? Wo kann man anrufen, wenn man Probleme hat?
Целый набор проблем остается не решенным: Eine Menge Probleme bleiben ungelöst:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!