<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все4150 problem3767 schwierigkeit105 misere5 другие переводы273
Однако, референдум не решает проблему. Volksabstimmungen sind allerdings keine Antwort.
Во-вторых, обсуждайте эту проблему. Das andere ist, sich zu engagieren.
Как нам осмыслить эту проблему? Wie können wir anfangen es zu verstehen?
Конечно, мы можем решить проблему. Das können wir doch lösen.
Давление рынка усугубляет эту проблему. Der vom Markt ausgehende Druck verschärft diese Sorge.
Стимулы не решат проблему дефицита. Dieser ist nämlich keine Frage von Konjunkturbelebung oder Defizit.
Ограждение фактически решило проблему террора. Der Zaun ist tatsächlich eine Lösung für den Terror.
Итак, местное производство не решит проблему. Regionale Nahrungsproduktion scheidet also aus.
Американцы и раньше обсуждали данную проблему. Die Amerikaner haben diese Art von Debatten bereits hinter sich.
Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела. Denken Sie an das große Poblem mit weiblichen Körpern.
Нужно решить проблему рака ротовой полости. Wir müssen Mundkrebs besiegen.
Военный метод не способен решить проблему. Eine militärische Lösung ist nicht lebensfähig.
Тогда проблему можно сформулировать следующим образом: Der Problemrahmen lässt sich nun wie folgt abstecken:
Еврокомиссия, похоже, действительно начинает осознавать проблему. Die EU-Kommission dürfte diese Botschaft verstanden haben.
Рассмотрим, например, проблему ураганов в Америке. Man denke beispielsweise an die Hurrikans in Amerika.
Эту проблему можно проиллюстрировать простым примером. Dies lässt sich durch ein einfaches Beispiel illustrieren.
Но только этим проблему не решишь: Aber das kann nicht alles sein.
Мы не воспринимаем эту проблему серьезно. Wir nehmen diese Herausforderung nicht ernst.
Но сначала мы должны осознать нашу проблему. Aber zuallererst müssen wir davon Kenntnis haben.
Мы хотим помочь Вам решить проблему платежей Wir wollen Ihnen helfen, Ihr Zahlungsproblem zu lösen
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее