Примеры употребления "проблемой" в русском с переводом "problem"

<>
И я считаю это проблемой. Und ich glaube, dass das ein Problem ist.
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. China hat das gegenteilige Problem.
Изменение климата является глобальной проблемой: Der Klimawandel ist ein globales Problem:
Я не считаю Апофис проблемой. Ich glaube nicht, dass Apophis ein Problem ist.
И это, естественно, является проблемой. Und das ist, offensichtlich, ein Problem.
Почему же это является проблемой? Warum ist das also ein Problem?
Он сталкивается с этой проблемой напрямую. Er steht an vorderster Front des Problems.
И я немедленно столкнулась с проблемой. Und ich stieß sofort auf ein Problem.
Это вообще не было бы проблемой. Das wäre überhaupt kein Problem gewesen.
как справиться с этой распространенной проблемой". Der essentielle Ratgeber zum Umgang mit diesem häufig auftretenden Problem".
Я думаю, что это становится проблемой. Ich glaube, wir haben hier ein Problem.
Здесь мы сталкиваемся с маленькой проблемой: Gut, hier haben wir ein kleines Problem:
Но неужели неравенство является реальной проблемой? Aber ist das Problem wirklich die Ungleichheit selbst?
Мы сталкиваемся с реальной идеологической проблемой. Hier liegt das wahre ideologische Problem.
Мировой проблемой была бедность в Азии. Das Problem der Welt war die Armut in Asien.
Однако теперь "голубизм" Саммерса не является проблемой. Doch derzeit ist Summers Taubenhaftigkeit kein Problem.
Они не должны это делать проблемой других. Sie sollten nicht zulassen, dass es für andere ein Problem wird.
Столкнувшись с неловкой проблемой, он ответил обоснованно. Konfrontiert mit einem peinlichen Problem, reagierte er mit Vernunft.
"Их единственной проблемой является бедность, - сказал Бвелле. "Das einzige Problem, das sie haben, ist die Armut", sagt Bwelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!