Примеры употребления "приносящей" в русском с переводом "bringen"

<>
Всегда существует политический соблазн прибегнуть к денежной экспансии, приносящей временное облегчение за счет нанесения вреда экономическому росту в более долгосрочной перспективе. Es besteht immer die politische Versuchung, auf ungeeignete Geldmengenexpansion zurückzugreifen, die zwar vorübergehende Erleichterung bringt, dies aber auf Kosten des längerfristigen Wachstums.
Вместо того чтобы продолжать придерживаться политики, приносящей больше вреда, чем пользы, политики должны рассмотреть новый подход - подход, который действительно способствует социальному и экономическому прогрессу их стран. Anstatt weiter politische Strategien zu verfolgen, die mehr Schaden als Nutzen bringen, sollten politische Entscheidungsträger einen neuen Ansatz in Erwägung ziehen - nämlich einen Ansatz, der wirklich einen Beitrag zum sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt ihrer Länder leistet.
И он принёс лимонад сыну. Also brachte er diese seinem Sohn.
Принесите мне стакан воды, пожалуйста. Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser.
Принесите мне чашку чая, пожалуйста. Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee.
Принесите мне, пожалуйста, чашку кофе. Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee.
Она принесла мне чашку чая. Sie brachte mir eine Tasse Tee.
Я принесу тебе её завтра. Ich bringe sie dir morgen.
Я принесу ещё одно полотенце. Ich werde noch ein Handtuch bringen.
Я тебе это завтра принесу. Ich bringe es dir morgen.
Я принесу тебе его завтра. Ich bringe ihn dir morgen.
Вот что технология приносит нам: Das bringt uns Technik:
20% товара приносит 80% выручки, 20% der Ware bringt 80% der Einnahmen.
Путешествия приносят много новых впечатлений Reisen bringt viele neue Eindrücke
здесь Эйзенхауэр, приносящий модернизацию стран. Eisenhower, der Fortschritt in die Länder bringt.
Новая реформа принесет три необходимых изменения. Die neue Reform bringt drei entscheidende Änderungen.
Идёт дождь, так что принесите зонт. Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit.
Война не принесла реального разрешения ситуации. Der Krieg hat keine wirkliche Entscheidung gebracht.
Технологии не принесли политических изменений Ирану. Technologie hat im Iran keine politische Veränderung gebracht.
Я принесу вам счёт сию минуту. Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!