Примеры употребления "понять" в русском с переводом "verstehen"

<>
Многие не могут понять законы. Viele sind nicht in der Lage, Gesetze zu verstehen.
Мы бы хотели понять это. Wir würden das gerne verstehen.
Том хочет понять смысл жизни. Tom will den Sinn des Lebens verstehen.
И ее очень важно понять. Und es ist eine wichtige Feststellung um es zu verstehen.
"Очень трудно понять русскую душу". "Es ist sehr schwierig, die russische Seele zu verstehen."
Мы смогли понять друг друга. Wir konnten einander verstehen.
Понять по-настоящему - значит сказать: Um wirklich zu verstehen, muss man sagen:
Было невозможно понять его вопросы. Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.
Я едва мог это понять. Ich konnte es kaum verstehen.
Я едва мог его понять. Ich konnte ihn kaum verstehen.
Оно помогает правильно понять предложение. Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.
Я не могу понять его чувства. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Даже ребёнок может понять эту книгу. Selbst ein Kind kann dieses Buch verstehen.
Она не могла понять, что произошло. Sie konnte nicht verstehen, was da passiert war.
Почему ты не смог меня понять? Warum konntest du mich nicht verstehen?
Понять эту книгу свыше моих сил. Dieses Buch zu verstehen, übersteigt meine Fähigkeiten.
Как мы пытаемся понять его суть? Wie können wir versuchen zu verstehen, was China ist?
Такую систему граждане Европы смогут понять. Ein solches System würde der europäische Bürger auch verstehen.
Понять смысл этих асимметрий довольно трудно. Es ist schwierig den Sinn dieser Asymmetrie zu verstehen.
Студент смог понять, о чём речь. Der Student konnte verstehen, worum es geht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!