Примеры употребления "пойдёшь" в русском с переводом "gehen"

<>
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне. Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden.
Ты правильно сделаешь, если сейчас пойдешь домой. Du wirst gut daran tun, wenn du jetzt nach Hause gehst.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. Wenn du ins Kino gehst, nimm deine Schwester mit.
Если ты туда не пойдешь, я тоже не пойду. Wenn du da nicht hingehst, gehe ich auch nicht.
Не забудь выключить свет, перед тем как пойдёшь спать. Vergiss nicht, das Licht auszumachen, bevor du schlafen gehst.
А мы пойдём в библиотеку". Und wir können jetzt in die Bücherei gehen."
Мы пойдём, а вы нет. Wir werden gehen, aber ihr nicht.
Пойдём по тому же списку: Gehen wir dieselbe Checkliste durch:
Хочешь, пойдем позже вместе поедим? Willst du danach mit mir essen gehen?
Мы пойдём, а ты нет. Wir werden gehen, aber du nicht.
И я пойду еще дальше. Und ich will noch weiter gehen.
Я не уверен, что пойду. Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehe.
Куда ты хочешь сегодня пойти? Wohin willst du heute gehen?
Я хочу пойти в школу". Ich möchte zur Schule gehen."
Я просто хочу пойти спать. Ich will einfach nur schlafen gehen.
Я хочу пойти с тобой. Ich möchte mit dir gehen.
Я бы тоже хотел пойти. Ich möchte auch gehen.
Том, я хочу пойти спать. Tom, ich will schlafen gehen.
Могу ли я пойти спать? Kann ich ins Bett gehen?
Он решил пойти туда один. Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!