Примеры употребления "области" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1439 bereich421 gebiet136 branche8 другие переводы874
Развитие цен в договорной области Die Preisentwicklung im Vertragsgebiet
Ограничители инноваций в области энергетики Die Grenzen der Energieinnovation
Заполнение области сбыта новой продукцией Die Neubesetzung des Vertriebsgebietes
Такие области выделены зелёным контуром. Das wird durch die grünen Linien verdeutlicht.
Информационная революция в области генетики Die Informationsrevolution der Genetik
Я работаю в схожей области. Ich arbeite jetzt in einem ähnlichen Feld.
Надо иметь знания в области специализации. Ich meine, Sie sollten Fachkenntnis haben.
Развитие товарооборота в Вашей области сбыта Die Umsatzentwicklung in Ihrem Verkaufsgebiet
В этой области редко идет дождь. Regen ist in diesem Land selten.
"Разместите пальцы, в каждой области свечения". "Leg deine Finger auf jedes Licht."
Антидепрессанты - новый кризис в области медицины Ein drohende Krise bei Antidepressiva
Это как госрегулирование в области сна. Es ist wie eine verwalteter Schlafwettbewerb.
Мы проводим исследования в этой области. Und das ist etwas, woran wir schon seit einer Weile forschen.
Политика Обамы в области ядерного равновесия Obamas Politik des nuklearen Gleichgewichts
Но в области здравоохранения все наоборот. Aber im Gesundheitswesen ist es genau das Gegenteil.
Создание сети сбыта в Вашей торговой области Aufbau eines Vertriebsnetzes in Ihrem Verkaufsgebiet
В этой области были сделаны удивительные улучшения. Es gab erstaunliche Verbesserungen.
Хочу уточнить, это не джазовые области мозга. Wie ich zu sagen pflege, dies sind nicht Jazz-Areale des Gehirns.
Ведь религиозные лидеры специализируются в области вдохновения. Ich meine, religiöse Führer sind sozusagen im Inspirationsgeschäft.
Это наш "первый блин" в этой области. Das ist hier unsere Jungfernfahrt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!