Примеры употребления "не" в русском с переводом "nicht"

<>
К сожалению, этого не произошло. Das ist leider nicht passiert.
Я не хожу в школу. Ich gehe nicht in die Schule.
Америка не одинока в этом. Amerika steht nicht alleine da.
Нам не нужен один герой. Wir wollen nicht eine Heldin.
Конечно, рынок СКД не идеален. Natürlich ist der CDS-Markt nicht perfekt.
Я больше не ненавижу тебя. Ich hasse dich nicht mehr.
Всеобъемлющее восстановление не только целесообразно: Eine alle gesellschaftlichen Gruppen umfassende Erholung ist nicht nur machbar;
Однако не все так плохо. Nicht alles an diesen Forderungen ist unhaltbar.
Производство нефти не имеет значения; Auf die Ölförderung kommt es nicht an, sondern auf die Exporte.
Не говори со мной так. Sprich nicht so mit mir.
которых не было в Швеции. Schweden hatte das nicht.
Подобный процесс не принесёт успеха. Ein solcher Prozess wird jedoch nicht erfolgreich sein.
Я не хочу подвести себя. Ich will mich selbst nicht im Stich lassen.
Это не просто теоретическая проблема. Das ist nicht nur ein theoretisches Problem.
Они не засорят экосистемы Земли. Sie werden das Ökosystem unserer Erde nicht verschmutzen.
Не вешайте её в прихожей. Also baue es nicht ins Foyer.
Не трать время Тома попусту. Vergeude nicht Toms Zeit!
Это не просто лучший снимок. Das ist nicht nur ein Top-Shot.
Мы не видим его структуру. Wir wissen nicht, wo die Struktur ist.
Без вдохновения ничего не произойдет. Ohne Begeisterung ist es nicht zu schaffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!