Примеры употребления "nicht" в немецком

<>
Nehmen Sie mich nicht ernst? Вы не принимаете меня всерьёз?
Nicht ein einziger ohne Wasser." Ни один - без воды"
Trotzdem reicht es nicht aus: Но он не достаточно хорош:
Er konnte nicht mal essen. ни есть.
Wir wissen es eigentlich nicht. Мы на самом деле не знаем.
Beide Ansätze sind nicht nötig. Ни в первом, ни во втором нет необходимости.
Wir können es nicht machen. Мы не можем этого сделать.
Wir haben nicht einen Pfennig. У нас нет ни копейки.
Ich bin nicht dein Feind. Я тебе не враг.
Ich habe nicht einen Pfennig. У меня нет ни копейки.
Sie hatten nicht genug Geld. Вам не хватало денег.
Die Katze lässt das Mausen nicht Как волка ни корми, он все в лес смотрит
Darum werden wir nicht amerikanisiert. Так что, мы не подвергаемся американизации.
Ich habe nicht den geringsten Zweifel. У меня нет ни малейшего сомнения.
Mehr habe ich nicht gesehen. Больше я ничего не видел.
Es besteht nicht die geringste Gefahr. Нет ни малейшей опасности.
Das ist nicht mein Fall. Это не мой случай.
Nicht in Großbritannien oder bei seinen Partnern. Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров.
Die Bilder beeinflussen mich nicht. Эти картинки меня не задевают.
Sie können ja nicht plötzlich jedem sagen: Нельзя, ни с того, ни с сего, сказать всем:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!