Примеры употребления "нему" в русском с переводом "er"

<>
К нему никто не подошёл. Niemand näherte sich ihm.
К нему это тоже относится. Das gilt auch für ihn.
Я получил доступ к нему. Ich hatte Zutritt zu ihm.
Я загляну к нему завтра. Ich werde morgen bei ihm vorbeischauen.
Относись к нему со снисхождением! Behandle ihn mit Nachsicht!
не знаешь, как к нему подступиться. man weiß nicht, wie man ihn anfassen soll.
Я подскочил к нему и сказал: Ich lief zu ihm und sagte:
Я подбежала к нему и сказала: Ich rannte zu ihm und sagte:
К нему бы звук приходил через резонаторы. Von ihm aus kommt der Klang durch die Resonanzkörper.
И вдруг, словно молния, к нему пришёл ответ. Und plötzlich trifft ihn die Antwort wie der Blitz.
После лекции к нему подошел студент и сказал: Nach seinem Vortrag, stand ein Student auf und sagte zu ihm:
Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему. Er konnte nicht reisen, also kam ich zu ihm.
Это был замечательный человек, и мы скучаем по нему. Er war eine außerordentliche Person und wir vermissen ihn.
К нему вернулось чувство собственного достоинства благодаря этой работе. Er hat seine volle Würde wiedererlangt dank dieser Arbeit.
Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему? Warum, so lautet ihre Frage, sollten wir Mitgefühl für ihn haben?
Потом, через час, она к нему подходит, а он говорит: Dann besucht sie ihn nach einer Stunde und er wird sagen:
не завидовал и не беспокоился, если к нему проявляли неуважение. Er ergab sich nie Eifersucht oder brütete über eingebildeten Kränkungen.
Когда я подошел к нему, он сказал мне две вещи. Er bat mich um zwei Dinge, als ich bei ihm war.
Но перед тем как я попала к нему, я была ужасно растеряна. Bevor ich ihn traf, fühlte ich mich unendlich verloren.
Вместо того чтобы Том за нами зашёл, мы пошли к нему сами. Anstatt dass Tom uns abholte, gingen wir selbst zu ihm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!