Примеры употребления "нашу" в русском с переводом на немецкий

<>
Повышает нашу открытость к переменам. Es verstärkt unser Freimut zu einer Änderung.
Враги вторглись в нашу страну. Die Feinde sind in unser Land eingefallen.
Статистика говорит в нашу пользу. Die Statistik ist auf unserer Seite.
Это решение сформировало нашу культуру. Diese Entscheidung formte unsere Kultur.
Нашу воду питьевую мы очистим. Säubern unser Trinkwasser.
"Северная Корея похитила нашу внешнюю политику". "Nordkorea hat unsere Außenpolitik in Geiselhaft genommen."
Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, Wir gestalten unser Leben in einer Symbiose.
Мы охотно передаем Вам нашу лицензию Gerne übersenden wir Ihnen unseren Händlernachweis
Это единственный способ вернуть нашу свободу. Nur so können wir unsere Freiheit zurückgewinnen.
Эта проблема охватила всю нашу цивилизацию. Diese Herausforderung ist Teil der Struktur unserer ganzen Zivilisation.
Мы выражаем Вам нашу искреннюю благодарность Wir sprechen Ihnen unseren aufrichtigen Dank aus
Анна не придёт на нашу вечеринку. Ann wird nicht zu unserer Party kommen.
Мы можем реформировать нашу систему выборов. Wir können unsere Wahlsysteme reformieren.
"Этот спор завершится в нашу пользу." ``Es spricht alles für unsere Argumentation".
Мы должны улучшить нашу иммиграционную политику. Wir müssen unsere Einwanderungspolitik in Ordnung bringen.
И я предлагаю изменить нашу классификацию. Ich würde vorschlagen, dass wir unsere eigene Klassifizierung ändern.
Ставит под вопрос нашу верность делу. Es hinterfragt unser Engagement.
На самом деле, данные составляют нашу жизнь. In Wirklichkeit drehen sich Daten um unser Leben.
Мы передаем нашу заявку на срочную поставку Wir fügen unsere Bestellung zu umgehender Lieferung bei
Мы мечтаем о возвращении в нашу квартиру. Wir träumen von einer Rückkehr ins unsere Wohnung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!