OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Ваша модель мира это фильтр. Dein Bild der Welt ist der Filter.
Хочешь мира - готовься к войне. Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg.
Как зеркало для скрытого мира. Es ist wie ein Spiegel einer versteckten Welt.
Китайский сторонник мира и свободы Ein chinesischer Vorkämpfer für Frieden und Freiheit
Они тоже часть этого мира. Auch sie sind Teil dieser Welt.
Является ли он человеком мира? Ist er ein Mann des Friedens?
открытого, глобального и прозрачного мира. eine offene, globale und transparente Welt.
Результатом сделки стали годы мира. Das Ergebnis dieses Abkommens waren Jahre des Friedens.
План Маршалла для арабского мира Ein Marshall-Plan für die arabische Welt
Первый шаг в сторону мира? Startschuss für den Frieden?
"За нами следят глаза мира". "Die Augen der Welt sind auf uns gerichtet."
Достичь прочного мира трудно, но реально. Einen dauerhaften Frieden zu erreichen, ist zwar schwierig, aber dennoch möglich.
Новый курс для нового мира Ein neues Abkommen für eine neue Welt
Несоответствие вопросам мира и безопасности очевидно. Der Kontrast zu den Angelegenheiten des Friedens und der Sicherheit ist augenfällig.
Фондовые биржи всего мира воспарили. In der ganzen Welt schnellten die Aktienkurse in die Höhe.
Во-первых, он является гарантом мира: Zunächst einmal ist sie eine Garantie für den Frieden:
Вы наблюдаете появление многополюсного мира. Sie fangen an, das Hervortreten einer multipolaren Welt zu sehen.
Кто хочет мира на Ближнем Востоке? Wer will Frieden im Nahen Osten?
Новый банк развития Нового мира Eine neue Entwicklungsbank für eine neue Welt
Сохранение мира входит в интересы обеих стран. Die Wahrung des Friedens ist im Interesse beider Länder.

Реклама

Мои переводы