Примеры употребления "кто-то" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все682 jemand421 ein132 irgendjemand29 другие переводы100
Должен же быть кто-то. Da muss es doch welche geben.
Может быть, кто-то и прислушается. Einige unter uns werden diese Ratschläge möglicherweise beherzigen.
И кто-то отдал мне свои кроссовки. Und irgendwer hatte mir Tennisschuhe gespendet.
Кто-то вообще живёт на Альфе Центавра? Lebt irgendetwas auf Alpha Centauri?
Может, кто-то из вас помнит прецеденты. Vielleicht erinnern sich einige von ihnen daran.
Я вижу кто-то указывает вот так вниз. Ich kann Leute so nach unten zeigen sehen.
Кто-то говорит, что она должна быть бесплатной; Einige Leute sagen, dass sie gratis sein sollten, dass sie im Tabloidformat sein sollten oder sogar kleiner:
Кто-то в зале сказал "нет", очень громко. "Nein", ganz laut, von hier.
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? Also, wer von Ihnen hat jemals Insekten gegessen?
Кто-то скажет, что нужно для биометрической защиты. Einige werden sagen, es diene der biometrischen Sicherheit.
А, ну вот кто-то и узнал своего ребенка. Einige von Ihnen scheinen, dieses Kind zu kennen.
Потом, конечно, кто-то в Сан-Франциско это увидел. Und dann, klar, haben es Leute aus San Francisco gesehen.
Например, все выступления о еде кто-то обобщил так: Zum Beispiel, alle TEDTalks zu Thema Nahrung:
Я уверен, кто-то из вас о нём слышал. Ich bin mir sicher einige von Ihnen haben davon gehört.
И возможно, кто-то из вас сделает это так. Es ist möglich, dass einige von Ihnen es so machen würden.
В каждой семье кто-то готовил, чаще всего мама. In jeder Familie wurde gekocht, meistens von den Müttern.
Кто-то скажет, что это необходимо для медицинских исследований. Andere sagen, es sei für die Gesundheitsforschung.
Возможно, кто-то из того начальства сейчас в этом зале. Vielleicht sind einige von ihnen jetzt hier.
Если кто-то никогда не видел танцующих медведей, вот, посмотрите. Für diejenigen unter Ihnen, die noch nie tanzende Bären gesehen haben, dies hier sind Tanzbären.
а кто-то другой может принять его, когда удобно ему. Und der Adressat kann die Mitteilung empfangen, wenn es ihm passt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!