Примеры употребления "имя" в русском с переводом "name"

<>
Имя есть звук и мгла. Name ist Schall und Rauch.
Я забыл спросить Ваше имя. Ich habe vergessen, Sie nach Ihrem Namen zu fragen.
"Сколько людей нашли своё имя?" "Wieviele Leute haben einen Namen gefunden?"
Имя этой девочки мне знакомо. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Том называет моё имя неправильно. Tom spricht meinen Namen falsch aus.
Они дали им свое имя. Sie gaben ihnen ihren Namen.
Смущённый мальчик пробормотал своё имя. Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.
вы знаете имя этой девушки? Kennen Sie den Namen dieses Mädchens?
Я часто забываю её имя. Ich vergesse oft ihren Namen.
Они выбрали имя для ребенка. Sie wählten den Namen für ihr Baby.
Имя этой девочки мне известно. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Том неправильно произносит моё имя. Tom spricht meinen Namen falsch aus.
Я знаю только его имя. Ich kenne ihn nur vom Namen her.
Я знаю имя этой девочки. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
имя следующего президента России уже известно. Der Name des kommenden russischen Präsidenten steht jetzt fest.
Имя этого служащего ООН - Кофи Аннан. Der Name dieses Funktionärs ist Kofi Annan.
Ваше имя будет записано в историю. Ihr Name geht in die Geschichtsschreibung ein.
Я его спросил, каково его имя. Ich fragte ihn nach seinem Namen.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. Der Junge schnitzte seinen Namen in den Baum.
Произнесите имя человека, которому вы говорите. Sagen Sie den Namen des Menschen, mit dem Sie sprechen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!