Примеры употребления "знаю" в русском с переводом "können"

<>
Я знаю, где найти воду. Ich weiß, wo man Wasser finden kann.
Не знаю, мёртвый или нет. Kann nicht sagen, ob sie tot ist.
Я знаю, как мы можем помочь. Ich weiß, wie wir helfen können.
Я знаю, что мы можем улучшить ситуацию. Ich bin mir sicher, dass wir das besser machen können.
Я знаю, что Вы покраснели, когда прочитали это. Ich bin mir sicher, ich kann sehen, wie du errötest.
Я не знаю, как далеко это может зайти. Ich weiß nicht, wie weit das gehen kann.
Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь. Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
И я знаю женщину вполне в этом преуспевшую. Ich kenne eine Frau die das gut kann.
"Я не знаю", ответил человек, - "я из Алабамы". "Ich kann das nicht wissen", antwortete der Mann, "ich bin aus Alabama".
потому что знаю, что оно может дать моему народу. Denn ich weiß was es für meine Leute tun kann.
Я даже не знаю, могу ли я тебе доверять. Ich weiß nicht einmal, ob ich dir vertrauen kann.
И я также знаю, каким трудным может быть примирение. Ich weiß zudem, wie schwierig eine Aussöhnung sein kann.
Даже не знаю, видите ли вы его с задних рядов. I weiß gar nicht, ob Sie ihn von den hinteren Reihen aus überhaupt sehen können.
Я не знаю слов, которые могли бы описать этот момент истины. Und ich bezweifle, dass Worte jemals diesem Moment gerecht werden können.
Я знаю, что поцелуй может отнять у меня способность здраво мыслить. Ich weiß, dass ein Kuss mir meine ganze Entscheidungsfähigkeit rauben könnte.
Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю. Also, dieser gescheite Mann, der könnte dabei falsch liegen, ich weiß auch nicht.
Я не знаю, насколько хорошо вам видно, но это действительно так. Ich weiß nicht, wie gut Sie es sehen können, aber, es ist wirklich.
Я пошел домой, я знаю, что вы не можете прочесть подробности; Ich ging nach Hause, und ich weiss, Sie können hier nicht alle Details lesen;
В общем, я ирландец и, как видите, я знаю, насколько важны разговоры. Wie auch immer, Ich bin Ire und wie Sie sehen können weiß ich wie wichtig reden ist.
Я не знаю, в курсе ли вы, что бактерии могут обмениваться ДНК. Ich weiss nicht, ob Sie das schon wussten, aber Bakterien können tatsächlich ihre DNA austauschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!