Примеры употребления "затем" в русском с переводом на немецкий

<>
а затем в Чау Даке. Von dort ging es nach Chau Doc.
Затем соответствующим образом подстраиваем содержание. Danach passen wir den Inhalt dementsprechend an.
Затем я нашел другую фотографию, Kurz danach fand ich ein anderes Bild das sie hatte, ein Bild von mir.
Затем она вернулась и сказала: Schließlich antwortete sie:
Затем Франция приняла сторону Германии. Danach umarmte Frankreich Deutschland.
Затем мы использовали эти данные. Wir haben diese Daten verwendet.
Затем появился Эйнштейн и сказал: Einstein kommt vorbei und sagt:
Затем они смогут распознавать форму Danach werden sie Formen sehen können.
А затем вы выбираете топливо. Und dort bekommst du deinen Treibstoff.
Затем я занялся парашютным спортом. Danach begann ich mit Skydiving.
Затем она усадила меня, посмотрела Sie setzte mich hin und sah mich an.
А затем просим его импровизировать. und danach lassen Sie ihn improvisieren.
и затем, я задался вопросом. Und ich würde mir selbst die Frage stellen.
И затем, указания к действию. Und hier wieder die möglichen Handlungen, die sich daraus ergeben.
а затем ночью выходит охотиться. Aber in der Nacht muss er hervorkommen, um zu jagen.
Затем я поехал в Лондон. Danach kam ich nach London.
Затем последовало неожиданное грозное продолжение. Es folgte ein erstaunliches Nachspiel.
А затем я попробую экранную анимацию. Und nun werde ich eine Bildschirmanimation versuchen.
Затем я выслала ее еще раз. Tatsächlich habe ich sie zwei Mal geschickt.
а затем она затопила и их. und überschwemmt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!