Примеры употребления "жить" в русском с переводом "leben"

<>
Почему бы не жить дольше? Warum nicht länger leben?
Я научился жить без неё. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
Человеку жить всего семьдесят лет. Dem Menschen sind alles in allem siebzig Jahre zum Leben gegeben.
Я так жить не могу. Ich kann so ein Leben nicht leben.
Вам нравится жить за городом? Leben Sie gerne auf dem Land?
На этом острове нельзя жить. Auf dieser Insel kann man nicht leben.
Люди не могут жить вечно. Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Ей осталось жить 6 лет. Sie hat noch sechs Jahre zu leben.
Вы не будете жить вечно. Sie werden nicht ewig leben.
А жить в приюте ненормально, Und dass es nicht normal ist, in einem Heim zu leben.
мне не жить без тебя Ich kann ohne dich nicht leben
Мы просто пытаемся жить лучше. Wir versuchen nur unser Leben zu verbessern.
Тебе осталось жить десять секунд. Du hast noch zehn Sekunden zu leben.
Итак, как можно жить, владея немногим? Wie also kann man mit wenig Platz leben?
Жить без любви не имеет смысла. Ein Leben ohne Liebe ergibt keinen Sinn.
Мне осталось жить всего шесть месяцев. Ich habe nur noch sechs Monate zu leben.
И мне понравилось жить в изгнании. Und so stolperte ich in ein Leben im Exil.
Без друзей жить, жизнь зря прожить. Freundschaft ist das halbe Leben.
Он умер, чтобы мы могли жить. Er starb, damit wir leben können.
Поэты не могут жить без любви. Dichter können ohne Liebe nicht leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!