Примеры употребления "ждало" в русском с переводом "erwarten"

<>
Я буду ждать тебя там". Ich erwarte Dich dort."
Мы немедленно ждем Ваше предложение Ihr Angebot erwarten wir umgehend
Ждём не дождёмся дня соревнования. Wir können den Tag des Wettkampfs kaum erwarten.
Блажен, кто ничего не ждёт: Gesegnet sei der, der nichts erwartet.
- Что еще нас ждет впереди? - Was erwartet uns noch in der Zukunft?
Я жду многого от пищи. Ich erwarte viel von Essen.
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
Конечно, впереди нас ждут препятствия. Natürlich erwarten wir auch Widerstände.
Мы не ждём от тебя помощи. Wir erwarten von dir keine Hilfe.
Тех, кого поймают, ждет традиционная казнь. Diejenigen, die gefasst werden, erwartet traditioneller Weise, geköpft zu werden.
Она всегда ждёт от нас большего. Sie erwartet ständig mehr von uns.
Я не ждал тебя здесь так рано. Ich habe dich hier nicht so früh erwartet.
Я буду ждать тебя в своей комнате. Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten.
Мы ждем Ваше предложение как можно быстрее Wir erwarten Ihr Angebot sobald als möglich
Мы ждем Ваше подтверждение с обратной почтой Wir erwarten Ihre postwendende Bestätigung
После обеда нас ждёт прогулка по Берлину. Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.
Я понятия не имею, что меня ждёт. Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet.
Никто не ждёт от неё абсолютной безошибочности. Niemand erwartet, dass er unfehlbar ist.
Казалось, они ждали катастрофы, а ее не случилось. Sie schienen einen Autounfall zu erwarten, und das passierte einfach nicht.
Опасность часто не там, где мы её ждём. Die Gefahr ist oft nicht dort, wo wir sie erwarten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!