Примеры употребления "другие" в русском с переводом "ander"

<>
Можно делать и другие вещи. Aber Du kannst noch andere Sachen machen.
Мы стали искать другие пути. Und so wandten wir uns anderen Mechanismen zu.
Но существуют и другие проблемы. Es gibt aber auch noch andere Probleme.
Но другие не так уверены. Andere sind sich da nicht so sicher.
Я могу разделить и другие. Ich kann auch die anderen aufspalten.
У меня сегодня другие планы. Ich habe heute andere Pläne.
Другие дети обзывают её свинкой. Die anderen Kinder nennen sie Schweinchen.
прорываясь там, где другие останавливаются. Weiterzuspielen, wenn andere aufgeben.
Но другие диссиденты остаются свободными. Aber andere Dissidenten blieben auf freiem Fuß.
Были бы и другие компенсации; Und es gäbe noch andere Vorteile:
Другие специалисты согласились с ним. Andere Experten teilen diese Ansicht.
Но есть и многие другие. Aber es gibt auch viele andere.
Есть другие размеры для соединений. Es gibt andere Laschenformen.
Могли бы произойти другие события. Andere Dinge hätten passieren können.
Мы пошли в другие страны. Wir schauten uns in anderen Ländern um.
Почему другие люди сопротивляются этому? Wieso haben andere Leute so etwas nicht zugelassen?
Другие люди проходят обратный путь. Andere Leute machen den umgekehrten Weg.
Помимо прочего есть другие причины. Darüber hinaus gibt es noch andere Gründe.
Однако есть и другие различия. Aber zusätzlich ist da etwas anderes.
Могут существовать и другие решения. Es könnte andere Lösungen geben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!