Примеры употребления "голову" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все428 kopf292 другие переводы136
Насчёт энергетики, всё, что мне пришло в голову - Für Energie fiel mir das hier ein.
А потому я отрубил ему голову. "Weil ich wusste, dass mein schwuler Sohn in die Hölle fahren würde, wenn er einen Freund gefunden hätte, habe ich ihn geköpft.
Ему кровь в голову ударила. Das Blut stieg ihm zu Kopfe.
Когда я думал об этом после, мне пришла в голову аналогия: Während ich später darüber nachdachte, fiel mir ein Spruch ein, der lautet:
И нам ничего не пришло в голову, но мы произвели необходимое исследование. Uns fiel nichts Sinnvolles ein, das wir hätten verkaufen können, aber wir machten die notwendige Recherche.
Мне и в голову не приходило, что кто-нибудь в его семье мог создать что-то подобное. Es wäre mir wirklich nicht eingefallen, dass jemand aus seiner Familie irgend etwas herstellen könnte.
Повинную голову меч не сечёт. Abbitte ist die beste Buße.
Я хотела бы помыть голову. Ich möchte das Haar waschen.
Я хотел бы помыть голову. Ich möchte das Haar waschen.
ей пришла в голову мысль Sie kam auf eine Idee
ему пришла в голову мысль Er kam auf eine Idee
Тут уж точно голову сломаешь. Und es ist nennt sich mit Recht Puzzle.
мне пришла в голову мысль Ich kam auf eine Idee
А это место рассчитано на голову. Und das hier ist ein sehr kopflastiger Ort.
Мне в голову пришла дурацкая идея. Mir kam ein törichter Einfall in den Sinn.
Мне никогда не приходило в голову Es ist mir nie in den Sinn gekommen
Вам бы не пришло в голову. Sie hätten keine.
Ей пришла в голову хорошая идея. Ihr kam ein guter Gedanke.
вот так, и отдернул голову назад. Ich nahm sie so, und ich zog mein Gesicht ruckartig zurück.
Мне только что пришла в голову суперидея. Mir ist gerade eine tolle Idee gekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!